Sunnah

Recomendación antes de dormir y al despertar

Sahih Bukhari 7395

Hadith

24

Libro

97

Español / Inglés

Narró Abu Dharr:

Cuando el Profeta (ﷺ) (la paz sea con él) se iba a la cama por la noche, solía decir: «Bismika namutu wa nahya (En tu nombre morimos y vivimos)». Y cuando se levantaba por la mañana, solía decir: “Al hamdu li l-lahi al-ladhi ahyana ba’da ma amatana, wa ilaihi-nnushur (Alabado sea Dios, que nos resucitó después de habernos hecho morir, y a él es la resurrección)”.

Narrated Abu Dharr:

When the Prophet (ﷺ) went to bed at night, he used to say: «Bismika namutu wa nahya.» And when he got up in the morning, he used to say, «Al hamdu li l-lahi al-ladhi ahyana ba’da ma amatana, wa ilaihi-nnushur.»

Árabe

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ـ هُوَ ابْنُ زَيْدٍ ـ عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ «‏ الأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم ‏»‏‏.‏